I dreamed a dream - У меня была мечта

I Dreamed a Dream - У меня была мечта

Songwriter, and musical composer - Claude-Michel Schonberg (1980)
Musical theatre lyricist and librettist - Alain Boublil (1980)
English lyrics - Herbert Kretzmer (1985)
Эквиритмичный перевод - Терехов А.В. (2018)

Песня I Dreamed a Dream из французского мюзикла Les Miserables (Отверженные) (1980) по одноименному роману Виктора Гюго.

Премьера мюзикла состоялась 17 сентября 1980 года в Palais des Sports в Париже. Англоязычная постановка не сходит со сцены 31 год и названа самым долгоиграющим мюзиклом в истории Вест-Энда. В общей сложности мюзикл был поставлен в 221 городе в 38 странах.

У меня была мечта

Мне снились сны о том, что ждёт,
Когда с надеждой жить спешила,
Любовь, мне снилось, не умрёт,
А Бог простит, что согрешила…
 
Была тогда я молода,
Мечты я тратила впустую,
Теперь на мне долгов узда,
Я не пою и не рискую…
 
Но приходят тигры в ночь,
Перед ними я бессильна,
Рвут мою надежду вклочь,
Превращают сны в позор!
 
Со мною лето он провёл,
Жизнь стала вновь моя посильна,
С мечтами детства меня свёл,
Но он ушёл, исчез, как вор!
 
Мечтаю всё, чтоб он пришёл,
Чтоб жили с ним мы вместе годы!
Но этот сон, увы, прошёл,
Как время бури у погоды!
 
О, если б сны мои сбылись,
От ада отличались жизни,
Достигла цели я б почти,
Но жизнь убила сны, мечты…

I dreamed a dream

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they turn your hope apart
As they turn your dreams to shame

He slept a summer by my side
He filled my dreams with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came

And still I dream he'd come to me
That we would live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from the hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed

1.04.2018

Песня с переводом на:
YouTube - http://youtu.be/MCR7tv89nYc
ВКонтакте - http://vk.com/equirythmystica


Рецензии