Михаил Якимов В родном городе

Перевод с марийского Георгия Горностаева

"В Йошкар-Ола ты не был
Четыре года, друг,
Приехал бы - проведал
Да посмотрел вокруг.
У нас такие важные,
Отменные дела -
Растут многоэтажные
Дома в Йошкар-Ола".

Я так прошедшим летом
Писал дружку во флот.
Недолго ждал ответа -
Приехал он. и вот
Идём с вокзала в ранний
Утренний час.
Нам кланяются краны,
Приветствуют нас.
Он вдруг остановился.
- Туда ли мы идём?..
А где же деревянный
С резным карнизом дом?
Глядит на стооконное
На чудо - в двух шагах -
С колоннами, с балконами,
С антенной в облаках.

Свернул моряк направо,
Прошёл ещё квартал,
И долго бы он, право,
По улице плутал,
Когда бы не окликнула,
махнув рукою нам,
Из чуда стооконного
Его сестра: - Салам!
Какой ты, братец, странный.
Не узнаёшь свой дом.
Старый деревянный
Давно пошёл на слом.
Ну, заходи быстрее,
Приметь моё окно.
Я завтрак подогрею,
Ведь стол накрыт давно.

Моряк чуть-чуть смутился...
Он вспоминал потом
О том, как заблудился
В городе родном.

1954


Рецензии