Кто есть кто - вольный перевод из У. Х. Одена
Как бил отец, как из дому удрал,
Скитался в юности, что делал день за днём,
Пока героем времени не стал.
Трудился дни и ночи напролёт.
Рыбак, охотник, морю имя дал,
Вершины покорял, но не секрет,
Что от любви, как я и ты, страдал.
По той он плакал, что жила при нём,
Ведя хозяйство, сад его растя,
Насвистывая, сидя ли молчком,
Всегда в делах, о прочем не грустя.
Он ей писал, хоть знал, что всё равно
Письмо не сохранит та ни одно.
W.H.AUDEN
(1907–1973)
WHO`S WHO
A shilling life will give you all the facts:
How Father beat him, how he ran away,
What were the struggles of his youth, what acts
Made him the greatest figure of his day;
Of how he fought, fished, hunted, worked all night,
Though giddy, climbed new mountains; named a sea;
Some of the last researchers even write
Love made him weep his pints like you and me.
With all his honors on, he sighed for one
Who, say astonished critics, lived at home;
Did little jobs about the house with skill
And nothing else; could whistle; would sit still
Or potter round the garden; answered some
Of his long marvelоus letters but kept none.
"Кто есть кто" - энциклопедия знаменитостей
Свидетельство о публикации №117080500168