89. Летает нечто тут, в тиши... Эмили Дикинсон
Летает нечто тут, в тиши -
Часы, пчела, стрижи...
Другой сюжет ищи.
И нечто там стоит, вдали -
Невзгоды, вечность, и...
Не трогает души.
А то плывёт, покой храня -
И тайной дразнится, маня...
Ответ нашла: луна!
Emily Dickinson:
89.
Some things that fly there be —
Birds — Hours — the Bumblebee —
Of these no Elegy.
Some things that stay there be —
Grief — Hills — Eternity —
Nor this behooveth me.
There are that resting, rise.
Can I expound the skies?
How still the Riddle lies!
1859
Свидетельство о публикации №117080400894
Летят часы и дни,
И птицы, и шмели -
Но в строчки не легли.
Стоячая вода -
Скорбь, вечность и беда -
По мне, так ерунда.
Ночной покой, восход,
Закатный небосвод -
Вот где загадка ждёт!
Семён Кац 06.08.2017 22:42 Заявить о нарушении
По духу близко в Эмили, мне кажется... :))
С улыбкой,
Адела Василой 06.08.2017 23:57 Заявить о нарушении