Гимн красоте - Шарль Бодлер

вольный перевод


Ты с неба иль из недр пришла к нам, красота?
В твоих глазах и ад, и благодать от Бога.
То пользу взгляд сулит, то скрыта в нём беда.
Мы с винами сравнить должны её нестрого.

По вечерам струишь ты бурный аромат.
В твоих глазах закат и прелести рассвета.
Целуя, ты несёшь то мёд, то страшный яд.
Становятся храбры дитя и трус за это.

Из тьмы бездонной ты или со звёзд пришла?
Соблазнами судьбы, как верный пёс, шагаешь.
Ты сеешь наугад восторг и козни зла
и за бесценок ты всю правду изгоняешь.

С усмешкой ходишь ты по мёртвым и живым,
и ужас твой блестит почти как бриллианты.
Убийства не страшны злым прелестям твоим.
Ты танцем живота губила душ таланты.

Как мотылёк, летит, тобою ослеплён;
свечой, треща, горит, тебя благословляя,
любовник. Чуть дыша, перед тобой склонён,
ласкает вновь тебя, почти что умирая.

Неважно, ты пришла из ада иль с небес,
как монстр душой страшна иль вовсе простодушна!
Улыбкою своей и взглядом интерес
проявишь лишь слегка- мы следуем послушно.

Бог или сатана? А может, ангел ты?
Сиреной будешь ты иль феей ясноглазой?
Неважно! Для меня нет большей высоты,
чем царственность твоя! Мутишь ты бедный разум!


Рецензии
СПАСИБО! С удовольствием прочла предложенный Вами перевод "Гимна красоте" - Шарля Бодлера...
Да-а-а... Не хуже, чем моё "отражение"...- http://stihi.ru/rec.html?2024/05/04/2390
Отвечу своим стихом "по следам" Анны Ахматовой и Владимира Набокова -
Я красотой земли любуюсь, – Как не любить её красу?
И глядя на неё, волнуюсь и упиваюсь ей вовсю...
Как не любить красу природы, что мать-земля нам всем дарит?
Она нам вечно, год от года одну лишь правду говорит.
Не мыслю жизнь без красоты, в ней получаю наслажденье.
Жить не умею без мечты, – ловлю мечты своей мгновенья.
Ведь красота – такое чудо, что невозможно описать.
Пусть красота навечно будет нас чудесами услаждать...
Чудес на свете очень много, ты их получше поищи, –
Стоят с надеждой у порога твоей израненной души. –
http://stihi.ru/2011/03/19/4669 - строки сдвинула.
"Вечерний звон у стен монастыря,
Как некий благовест самой природы.
И некий лик в померкнувшие воды
Склоняет сизокрылая заря." - А.Ахматова
А вас - с наступающей завтрашней Пасхой!
Желаю всего ДОБРОГО!

Марианна Лебедева   04.05.2024 13:36     Заявить о нарушении
спасибо! с наступающей Пасхой! мира, добра, света, тепла и честного разумения!
по второй Вашей ссылке я откликнулся ссылками на два моих стиха

Серж Конфон 2   04.05.2024 14:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.