do you regret
вот что покрыло оболочку рассудка
ты так много прогнал из себя, откусил, отшвырнул
размышляя: без этого пойдёшь дальше,
без этого трепета - лучше
без вовлечённости - выше
без твоих личных черт и индивидуальных загонов - богаче
без любви, без страданий, без беглых верлибров
про эти тихие переулки,
которые находишь лишь раз,
без сугубо своего космоса, никому не понятного, но где тепло
тебе якобы лучше без
этот опыт как будто бы чуждых отныне лет
do you regret?
этот ворох соблазнов, насильно забытых бед
do you regret?
эти эры, в которых тебя уже добровольно нет
do you regret?
эта лишняя роскошь, тяжёлый роман, тот полночный утраченный свет
do you regret?
сожаление
вот что стягивает все ориентиры в петлю,
когда отринутый шлак обращается снова в золото,
когда мёртвый бывший кумир снова зовёт в его сердце,
когда тебе мало становится нужного, хочется что-то почище
когда прошлое рвётся стать сладким будущим.
если у него получится!
если обратный путь ещё есть
большая удача
этот опыт как будто бы чуждых отныне лет
do you regret?
этот ворох соблазнов, насильно забытых бед
do you regret?
эти эры, в которых тебя уже добровольно нет
do you regret
эта лишняя роскошь, тяжёлый роман, тот полночный утраченный свет
do you regret
разве желание сделать шаг назад
должно ограждать от шага вперёд теперь?
разве являемый с грёзами райский сад -
повод сейчас уйти, приварив за собою дверь?
разве страх не вернуться в былое -
повод носить в рукаве
настоящее, не менять его, превращая в живой скелет?
нет.
мы вернёмся на новом витке.
мы попробуем это на новом витке.
мы хотя бы представим, как будто вернулись, на новом витке.
no, you shouldn't regret.
Свидетельство о публикации №117080304401