Варвара

           ВАРВАРА
Трагикомическая баллада

Не претендуя ни на что,
Не попрекая власть,
Своей несбыточной мечтой
Варвара извелась.
Не соглашалась, не могла
Она душой принять
Того, что “баба в сорок пять,
Мол, ягодка опять».
     Как согласиться, как принять
И примириться как,
Ведь даже сердцу больно знать,
Что это всё не так?
Что не собрать уже букет
Сороковой весной, -
Давно опал девичий цвет,
А ягод – ни одной.

      А ведь она могла бы стать
Заботливой женой.

      Её ль вина, что Бог ей дал
Гвардейца рост и стать? –
Иной ей в шутку предлагал
Рукой до звёзд достать.
Её ль вина, что измельчал
Опора всей страны?
И что аршин в её плечах,
В том нет её вины.

   Её ль вина, что Тимофей,
Виднейший из парней,
Был увезён в Афганистан
И не вернулся к ней?
Ни к ней, ни к той,   что перешла
Дорогу ей тогда…
И в скором времени пришла
К ним общая беда.
      А до того, до той беды,
Выплёскивая зло,
На скромной свадьбе молодых,
Сказала всё без слов:
Вприсядку по полу кружа,
Давала гопака
Аж осыпалась, как куржак,
Извёстка с потолка.
От вихря пляски ошалев,
Чтоб стало веселей,
Гурьба тарелок на столе
Подплясывала ей…
Звенел в шкафу хрусталь, фарфор, -
Посуда  всех мастей…
Народ и кинулся во двор, -
Разогнала гостей.
       А кто бы смог ей помешать
Обиду рвать в куски,
Чтоб без слезинки боль изгнать, -
От будущей тоски?
               
                Вместились годы в краткий миг…
                Обрёл врождённый цвет.
Её печальный бледный лик,
А облегченья нет.

       Жизнь знает множество фантазий
Они пьянят нас, как вино,
А как дойдёт до безобразий,
Им воплощаться суждено.
   
       Семён, известный прощелыга,
В кругу таких же прощелыг
Трепался без особых выгод
О похождениях своих.
Не обошлось и без Варвары,
Известной строгостью своей, -
Будто не раз ей согревал он
Постель, наведываясь к ней.
Будто, смирив её страстями,
Он возымел над нею власть…
И ложь какими-то путями
                До слуха Вари добралась

     Не стала Варя выяснять
Чреватых срамом отношений
Но не могла и не принять
Коварнейшее из решений.
И попросила болтуна
Помочь в каком-то нужном деле
Когда тот плёлся с бодуна
В напрасных поисках похмелья.

    Как это водится у нас.
Мы «причащаемся» сначала.
«Причастием» же был не квас
И Сёма вскорости угас.

Она раздела болтуна
 И тем была поражена:
     Пред ней лежало существо
С гармошкой рёбрышек подкожной,
А всё «достоинство» его
В кудели спряталось надёжно.
    
      Разделась, рядышком легла,
Прижала тельце тяжкой ляжкой
И местью тешиться могла
Когда закорчился бедняжка.

Когда ж реальная картина
Чуть-чуть сознанье просветила,
В миг отрезвевшего кретина
Едва кондрашка не хватила:
                Он гол и будто сунут в печь!
Нет силы даже шевельнуться.
Дыханья нет, пропала речь,-
И трезвый мог бы тут свихнуться.

     - Ой, Сеня, милый, что с тобой? –
Замуркала Варюша кошкой, -
Вставай-вставай, жеребчик мой.
Ты перебрал вчера немножко.
Не ожидала, дорогой,
Я от тебя такой - то прыти.
Поверь, никто, никто другой
Не смог бы так меня насытить.

    Покрытый липким потом весь
Под знойной плотью Гулливерши,   
                Он предпочёл бы быть умершим.
Даже в аду быть, а не здесь.

        Не мог врубиться наш самец,
Что  рядом то, о чём мечталось
И вдруг само собой досталось…-
Но понимал, - ему конец!
От ужаса оторопев,
Он еле слышно прохрипел.
- Слышь, Варь, а как я это..  здесь…
- Нормально всё, не беспокойся.
Вставай, холодненькой умойся,
И свой кошмар увидишь весь.
- А это… Где моя одёжа?
- Как «где»? Не помнишь? Вот чудак.
                Ты ж всё забросил на чердак.
- Я? На чердак?
- Ты не волнуйся.
Тут впору волноваться мне.
Вон, в мои шлёпанцы обуйся,
А я пошла к твоей жене.
                Пусть принесёт она замену
Штанам, рубахе и трусам.
А что получишь за измену,
То без меня узнаешь сам!

   И вышла.
И пошла навстречу
«Тяжёлой» Сёмкиной жене,
Молве грядущей не переча,
Собой довольная вполне.
                ***







Рецензии