Посвящение Ш. П. Бодлеру

Бодлеровский сад, где ходят, как женщины, звери,
И перлы морские, как яблоки зла и добра.
Мечтатель, уставший от жизни, замрет в восхищенье,
И сладостный опий прекрасного примет душа.
Хохочет над шуткой голодный вампир лесбиянок,
И хор окаянных блудниц исполняет псалмы,
И смог разложенья стоит омерзительно-пряный;
Бог с Дьяволом ходит под руку: они здесь равны.
Париж, не украшенный Эйфеля башней,
Украшен рисунком полночных цветов-орхидей;
И стоны кокоток чахоточных слаще
Литаний, метаний от Бога опять к Сатане.
О, недра Парижа! О, лоно проклятых поэтов!
Ты – сплин, идеалы, кафе де Флори,
И ты - тридцать пять злодеяний,  порочных сонетов,
Изменчивый город изменчиво-шалой любви.
И критику, суд и салоны, и тайные дверцы,
Тревожные слухи об образе жизни Дюваль:
Все приняло внутрь твоё «Обнажённое сердце»,
Что можно. Сейчас это редкость, как жаль.
Давно коренные французы - потомки сынов Малабара.
Трущобы сменили проспекты, а ночью светло, словно днём;
Любовникам – рай, и целуются разные пары;
Твой старый Париж новой эрой давно сокрушён.


Рецензии