Ямайка. Итальянская песня
Ямайка! Ямайка!
Когда мне показалось, что я сгораю
под твоим горячим солнцем.
Знай, тогда я мог утолить свою жажду
найдя с водою источник.
Но как напоить моё сердце
горячее от страстных желаний,
сгорающее от страсти любви, не ведаю я!
Ямайка! Ямайка!
Покинул на денёк я тебя, чтобы скрыться
от пересохших объятий.
Сегодня ты видишь, как я возвращаюсь
как будто блуждающий странник.
Эти лики таинственной донны,
эти очи игривой мадонны,
всех завлекающей в сети,
не могу я забыть.
Ямайка! Ямайка!
Под твоим тропическим небом
обречён я жить и умереть.
Ямайка! Ямайка! Ямайка!
Giamaica
(F. Bravo – G.Consolini)
Giamaica! Giamaica!
Quando mi sembrava di bruciare sotto il tuo bel sole ardente.
Sai che mi potevo dissetare presso l'acqua di una fonte.
Ma come potro dissetare l'arsura di questo mio cuore,
Che dalla passione d'amore sento bruciar?!
Giamaica,
T'ho lasciato un giorno per sfuggere la sua bocca inaridita...
Oggi tu mi vedi ritornare come un'anima pentita.
Quel volto di mistica donna, quegli occhi di finta madonna,
Che tuttu tradisce ed inganna non so scordar...
Giamaica! Giamaica!
Sotto il tuo bel cielo tropicale voglio
vivere e morir.
Giamaica! Giamaica! Giamaica!
https://www.youtube.com/watch?v=K9RzFoPWBCI
Свидетельство о публикации №117080104528