Сказка-небылица о красивых птицах - 59

Поэтический ремикс публикаций Мэри Бэлоу

Снедаемый страстью,  граф тайком подглядывает за купающейся ледой,  в одиночестве смывающей с себя душевные тревоги.
Изящной лебединой шеи грациозные повороты, наклоны и трепещущие веера атласных крыльев  приковывают взор плей-боя.
Внешнее великолепие юницы  возбуждает  аппетиты  вожделения милорда,  алчущего заключить в объятья фигуру недотроги.
Оскорблённая гордыня  отверженного мачо  измышляет способы  отмщения царевне,  не намеренной сдаваться в плен без боя.
Терпеливо дождавшись, когда в опочивальнях Гипноса заснут супружеские пары, утомлённые забавами Киприды и Купидона,
В преддверии  ночной аудиенции с царевной  граф до блеска начищает  распушенные перья  белоснежного атласного покрова.
Сладким сном младенца спят царского покоя стражи,опоённые милордом зельем; наповал сражает сонная одурь - белладонна.
К любовным баталиям всегда готов  герой-любовник - секси-рекордсмен - неисправимый донжуан - любвеобильный казанова.
Выбрав беззвёздную тёмную ночь для реализации коварного замысла наполеоновских амбиций гордыни,потомственный граф
Предварительно оповестил  придворных фрейлин и милордов  о бурном любовном романе  и  сожительстве с царевной-ледой.
Под покровом ночи тайком прокравшись в будуары царственной особы, граф возлегает подле оной на ложе из духмяных трав,
Чтоб совратить, в случае фиаско силой взять строптивую царевну-недотрогу и упиться всласть любовным триумфом-победой.


Рецензии