Историческая поэма Месть чеченца

                Историческая поэма «Месть чеченца».


                Закат окрасил небо кровью
                Под местом, проклятым судьбой.
                Страдают раненые болью
                На поле, где был страшный бой.

                Чечен безумный ищет что-то,
                Держа кинжал стальной в руке.
                Он слышит, как вдруг стонет кто-то
                По-русски где-то вдалеке.

                Нашёл несчастного солдата
                Старик-чечен,  и вмиг хотел
                Зарезать мальчика, но матом
                Тот  закричал и захрипел.

                Старик жестокий улыбнулся
                Оскалом жутким на лице;
                Он к парню бедному нагнулся;
                Нога была в крови венце.

                -«Пощады не проси проклятый,
                Я русским сына не прощу;
                Он был войной, увы, отнятый;
                С тех пор я вам, неверным мщу!»

                Чеченцу молвил русский парень:
                -«Старик, пощады не прошу.
                Я жить хочу, но жизни пламень,
                Я думал,  позже погашу.

                Убей Ивана ты быстрее,
                Об этом лишь тебя молю,
                Вонзи кинжал мне в грудь скорее,
                И кровь на землю я пролью.

                За жизнь я мухи не обидел,
                Меня не мучай, ты, старик;
                Жестокости войны я видел,
                Без скальпов слышал русских крик».

                - «Не бойся, мучить я не стану».-
                Ответил русскому чечен.
                -«Джахад объявлен мной Ивану,
                Но не возьму его я в плен.

                Погибнуть здесь тебя послали.
                Зачем? За что? И почему?
                Чтоб олигархи нефть качали
                За счёт крови твоей и мук!

                Чтоб деньги шли за нефть в карманы
                Для тех, кто грабит свой народ,
                А вы, покорные Иваны
                На смерть идёте всё вперёд!»

                Сказал Иван хрипя чечену:
                - «За что тогда ты русским мстишь?
                Не я затеял ту измену,
                Парням невинным ты вредишь».

                В лучах заката умиравших
                Почудился чеченцу сын;
                В чертах лица узнал страдавших
                Родные очи, лоб, усы.

                Воскликнул в горе мститель старый:
                «Безумец я! Ты прав, Иван!
                Кинжал мой режет зря кровавый,
                Какой я был слепой баран!

                Не ты виновен в смерти сына,
                А те, кто начали войну.
                За жертв погибших им не стыдно,
                И за убитую страну.

                Не бойся, их я милосердней;
                Чеченцы  русским мстят врагам.
                Твои же власти лишь усердней
                Вредят ограбленным низам.

                Назло живи ты им в грядущем
                За то, что гибели твоей
                Они хотели. К власть имущим
                Всегда обиду ты имей!

                И будешь мстить существованьем
                Тем, кто убить тебя хотел,
                И может,  станешь порицаньем
                Мешать коварству мерзких дел».

                Старик ушёл. Иван остался
                Развязки ждать своей судьбы.
                И санитаров крик раздался
                На поле воинской борьбы.


Примечание автора.  «Джахад» – это религиозная  «священная» война исламских радикальных террористов и фанатиков  против «неверных», то есть людей других религий, особенно против христиан. В поэме автор вспомнил реальные  события Первой и Второй Чеченской войны в 90 годы 20 века. Идея поэмы служит для  цели исторического примирения чеченского и русского народа.

22  ноября  1998 года.



От себя хочу добавить, что сам я не имею вообще отношения к Первой или к Второй Чеченской войне, события которых остались в истории в 90 годы прошлого века в пору правления бездарного Президента России Ельцина. Однако один из моих русских друзей был призван на войну на срочную службу, вернулся с неё живой, и рассказывал потом мне правду, как ему и его сослуживцам приходилось разгружать по приказу командования эшелоны с трупами русских военных, их оторванные руки и ноги. Это сколько неопытных «необстрелянных» русских парней там погибло по вине тех, кто их там так бездарно угробил из своего же командования! Мой друг конвоировал грузовики с боеприпасами, чеченские боевики их обстреливали, а бедные русские конвоиры не могли открыть ответный огонь, приказ был, чтобы ответный огонь не открывали от своего же российского командования! Грузовики с боеприпасами взрывались один за другим, а несчастным конвоирам приходилось сидеть под этими грузовиками и ждать смерти. И стрелять в террористов им было запрещено. Лишь благодаря своевременной помощи с воздуха, оказанной военными самолётами России в нарушение предательских приказов командования, друг и его сослуживцы выжили. Как это можно было назвать, как не самым наглым предательством несчастных русских военных, которые массово гибли по этой причине? Вот потому я не самого лучшего мнения о тех отдельных лицах во власти России и в командовании, которые бездарно «угробили» много российских военных в 90 годы. Поэму я написал после того, как мой друг рассказал мне немного правды про эти ужасные события.

22 ноября 1998 года.


Рецензии