Русь - твоя!
Под рецепт забытости основ,
Иноземным докторам поверив,
Будто деньги ладят быт и кров!
Я кричу: - Гоните шарлатанов!
Окреститесь! Это ж – наша Мать!
Нет спасенья в лаянье наганов!
Путь в трясину – биржевая гать!
Верьте тем, на чьих руках - мозоли,
А в уме - презренье хитрецов!
Кто шагает, в проявленье воли,
Стиснув зубы, по пути отцов!
Верьте тем, кто вопреки сомненьям,
Строит семьи и детей родит!
Кто Руси, как матери, уменья
Дарит, и ошибки ей простит!
Слово – русский, как синоним – верный!
Поднеси же матери больной
Чашу всей любви, да полной мерой!
Русь – твоя! И ей не быть иной!
Свидетельство о публикации №117072804836
Мне понравился Ваш подход к поэтическому труду:
©
(Замечание к рецензии на «Близкое знакомство», автор: Эротическая Лирика Он)
Яша, считая тебя своим товарищем, Хочу честно сказать, что у тебя есть миниатюры, остроумные и эффектные, опубликованные у радужных и под сенью. В том же топике "Я бросаю", в "Плагиате" ты себя прекрасно показал, именно, как мастер миниатюр. Прости, скажу, как есть: когда встречается ошибка в миниатюре - случайность, а в более объёмном произведении их на кол-во строк пропорционально больше и это создаёт ощущение досады. Само произведение интересно по содержанию, но форма написания - хромает. Я читал то, что ты выдаёшь сегодня, и, поверь, это более высокий уровень написания. Как поступаю я: возьму старое, перечитываю, и если чувствую какую-то натянутость, угловатость - переписываю строку, которая влечёт изменение в рифмах. сперва боялся трогать, ведь уже и мировоззрение меняется, и сам язык, но - решился, и не жалею. Свое "Вся власть - поэтам!" я пределывал пять раз за несколько лет. И ещё. Все этим грешат, и я, тоже: излишними местоимениями, предлогами в начале и конце строк. Стараюсь изо всех сил ихбавляться от них. У тебя красивые эпитеты и изящный набор из старого, классического русского языка, и звучат они замечательно! но междометия, предлоги и местоимения своим обилием их притеняют. Давлатов стал легко читаемым в прозе, когда взял на вооружение стихотворный принцип: по возможности не использовать одно и то же слово, эпитет дважды в стихе, или располагать их максимально возможно подальше один от другого. Сейчас я учусь сам и тебе предлагаю идти по этому пути. Некая Лора, тонко чувствующая стихи, перманентно ощутила качественный скачок в плавности звучания каждой строфы. Ты же это делаешь теперь в новых стихах, так попробуй пересмотреть старые, особенно эротику, где малейшая притянутость сразу разрушает волшебство обаяния, обволакивающего читателя, настраивающего на гармонию. Только не обижайся, я честно тебе написал, и надеюсь на указание ошибок и недочётов и в моих стихах. Народ как-то стесняться стал анализировать тексты и отписываться в рецензиях, так что нужно расчитывать на друзей. Последнее: слово "щиплет" -так в словаре.Вот и рифму переделаешь, и мусорные, лишние слова вычистишь, тем самым повысив информативность в том же объёме. Искренне желаю успеха!
Саша.
Александр Далецкий 11.05.2015 19:36
.
Желаете ли пообщаться на схожую тему? Рискну предложить вашему вниманию, т.к. вы вроде весьма приветствуете разборы.
http://www.stihi.ru/2018/01/01/6156 -
Любое время дня, и [как отель], [какатЭль] - в принципе, не ругань, лишь похоже на южноамериканский топоним.
Не лезший в постояльца передряги, {двусмысленность, либо сложно понять
[Так он] – лишь хлеб насущный и постель.
Всё остальное: дело, мысли, чувства –
Багаж скитальца [по строениям] дат, [построЕнье]
{Жить – э[то то]же, что-то от искусства}: {чуть корявовато, не совсем "в жизни есть нечто от искусства" + э татО}
Приумножать сквозь время, чем богат. {пропуск "то"}
Распаковавшись на заре душою,
Пишу этюд, готовый под закат,
Но, если честно, то - бывает, вою
Когда не вышло откровен<и>е дат. {лишний слог, нужно "ь"}
Когда впустую надышался болью,
Не сочинив о том и пол строки,
И день Земли не поделился солью, {двусмыслие: в течение дня или сам жадный день не поделился?}
[А о]бещания «завтраков» - легки. {гиатус}
Живу в сегодня, вовсе не бездумно,
Как многие, привыкшие прожечь. {что?!}
Вновь встретить счастье, под покровом лунным,
Ещё мечтаю, ожидая речь
Взволнованную, шёпотом неясным,
Про то, как было плохо без меня,
Что календарь казался пыльным, грязным,
До этой ночи, на пороге Дня.
Мой друг! Твоё сегодня, не беспечно?
[ИлИ] - привычно крутишь календарь,
Забыв про дни, которые – не вечны,
С которыми и мы отбудем в [старь]. {синтаксически-словотворческий эксперимент на грани фола}
http://www.stihi.ru/2017/09/28/7506
[С крана] капает вода. {не самое лучшее начало по звуку}
За окошком - осень
Хлещет ливнем, как всегда.
Вот и утро – восемь.
Поднимаюсь {к жизни в рост}, {трудновоспринимаемо}
[И и]ду навстречу. {гиатус}
Одиноким мир – так прост,
Временем размечен!
Утро, день, постылый труд,
[В в]ечер скрипнул креслом. {несколько тяжело звучит вв}
Не найдя душе уют,
Про лучину песня.
Фотокарточка Её
Дарит боль улыбкой.
Вот. Ушла, а жизнь – идёт,
Словно по ошибке.
С крана капает вода.
За окошком – осень.
Хлещет ливнем, как всегда.
Скоро, снова, восемь. {Вилка: либо "скоростного", либо сновавОсемь, чт лучше}
В целом понравилось и разобранное и это!
С уважением и теплом
Гавриил Тишков 19.01.2018 21:15 Заявить о нарушении
Александр Далецкий 25.01.2018 22:25 Заявить о нарушении