Возрождение Аббатиса

Чечилию пусть позовут сюда
Шепни ей в ухо шутку посмелее
Как для чего? Чтоб щечки розовели
А то уж очень,  кажется, бледна
Хоть бледность признак голубых кровей
Не вижу в этом никакого прока
От черезмерных глупостей далЁка
Тем более в стенах монастырей
Нам нищие монашки ни к чему
Девчонкой, Лодовико очарован
Не даром к нам приехать хочет снова
Мы отдадим Чечилию за мзду
Не будет лишним для аббатства вклад
Сбывать послушниц,право не в новинку
Как пирожки расходятся на рынке
И Сфорцо, кстати, будет очень рад
Заполучить её в свою кровать
Она родит здорового младенца
Ах, бросьте ерунду болтать про сердце
Желания мужчины мне ль не знать
Вот только про любовь не нужно врать
Кто там стучит?
         Ах, Ваша Светлость герцог!

Чечилия  Галлерани в возрасте 16 лет ушла в монастырь Нуово, и, возможно, именно там встретила миланского герцога Лодовико Сфорцо и вступила с ним в связь, родила герцогу бастарда


Рецензии
Несмотря на дельное, в общем-то, замечание Сергея я всё-таки, исходя из меняющейся к концу воркотни и пересудов, нахожу,что последняя строчка и является ударной - "Ваша светлость,Герцог." Не сказано же - Подлость или похлеще

Анатолий Кузнецов-Маянский   01.08.2017 15:51     Заявить о нарушении
Рада Вашему возвращению,Анатолий!Спасибо!

Елена Лог   01.08.2017 18:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →