Анна Саргсян. К путеводному свету
Анна Саргсян (на арм. яз.)
;;; ;;,;;;,;; ;;;; ;;;;;,
;;;;;;;; ;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;:
;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;
;; ;;;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;:
Вольный перевод:
К путеводному свету
Кто приносит мне луч вдохновенья?
Это свет - тьме его не объять,
Радость светлых святых песнопений, -
Из неё воспарит благодать:
Из чертога дремотной надежды -
Настоящей мечты в бодром сне,
К небу вера взлетит, и, как прежде,
Пламя чувств разгорится во мне.
Пламя добрых горячих стремлений
Вспыхнет над изголовьем в ночи
И рассыплется звездами в небе, -
Вечным станет любовный мотив.
Духом нищий, пусть даже сам гений,
Мой совет применяйте к себе:
Без Любви, без грехов искупленья
Свет погаснет в Священном Гнезде.
https://www.youtube.com/watch?v=O1p93RvhOU8
Richter - Bach Prelude & Fugue
Худ. Анна Разумовская
Свидетельство о публикации №117072203538