Осада Иерихона. перевод песни
Иисус осадил Иерихон
И обратил твердыню в прах.
Рассказывай о Гидеоне
Хвались, как Саул был силён
Они не сравнятся с Иисусом,
обратившим в прах Иерихон.
Померкло светило в полдень,
неистовый грянул гром -
рога вострубили, и камень стен
обрушен был гулом тем.
Ты не мог не знать об Иисусе -
том, что был от Нуна рождён.
Он сделает то, что решил, и он
повергнуть в прах решил Иерихон.
Пришёл он с копьём тяжёлым
под сень Иерихонских стен
и крикнул: «Трубите сильней в рога -
в руках моих жизнь врага!»
Копьё его было длинней, чем в рост
И меч обоюдоостр
И голос звучал, как небесный гром,
достигая до самых звёзд.
Он шёл до стен Иерихона,
И знал, что благославен.
И он приказал вострубить рогам
И обрушился камень стен.
Свидетельство о публикации №117072103094