wye oak - civilian будь моей

примечание: перевод творческий. иначе говоря, он отражает ритмику и темп, нежели точность перевода оригинала. смысл сохранен. тема одиночества.
------------------------------------------
Сколько можно жить,
Не зная ласки рук, тепла любви-и-и-и
Как её найти в столь бренном мире
В котором ты оди-и-ин

Я храню в душе
Воспоминания прошлых лет
Счастли-и-и-вы-ы-х
Ты крепко спишь.
К тебе придёт твоя любовь.
Ты жди.

Мне не нужно тех, кого забуду.
Тех, кто просто шёл мимо меня.
Потоки лиц в миг мелькнут
Но рука так и останется пуста-а-а.

В ладонях моих хранится целый мир
Он состоит из сущих мелочей
Позволь любовь свою дарить. Возьми.
Будь смелей, будь же моей.


Рецензии