Команданте Че

Шаланды, полные кифары,
На Кубу Костас привозил.
В порту встречал их Че Гевара,
В расцвете возраста и сил.

Сжимая руку пилигриму
Из окружения верзил:
“Для революции терпимо”, -
Кубинский босс произносил.

Бросая тело маслаками
На перевёрнутую “Ч”,
“В чужую грядку бросил камень”
Наш пилигрим, заморский чел.

Кубинский бос, ведя плечами,
До этой фразы онемел:
“Ты дважды, с острыми речами,
Уселся на коленки мне…”

Потом они распили рому,
Бутылок восемь на двоих,
Да закурили глаукому.
Сигары дым окутал их...


Рецензии