В чужом парке. Из Рильке

Когда-то были эти два пути
знакомы господину, как и свите,
и ты, вообразив из них один,
увидишь на куртине средь куртин
на камне надпись: «Баронесса Брите
Софи». Попробуй надпись ты прочти.
Когда тебе понадобятся пальцы,
чтоб разобрать под именем число,
не загрустишь ли ты, как все скитальцы?

Что снова на могилу привело
тебя под эти вязы, где сыра
земля, где только тени, а не взгляды?

И противоположности пора
тебя завлечь, когда подскажут гряды,
как розу звать забвенью вопреки.

Но если доверяешь ты подсказке,
зачем ты смотришь, как, мелькая в пляске,
над флоксом изнывают мотыльки?


Рецензии
Печаль и слово сплавлены воедино, поэтому и настроение передано так тонко. И даже на таком фоне последние три строки особенно покоряют. Представляю, как Рильке был бы доволен.

Елизавета Дейк   24.07.2017 09:47     Заявить о нарушении
Хочется надеяться, ведь он знал русский

Владимир Микушевич   24.07.2017 22:15   Заявить о нарушении