***

Перевод с марийского Николая Милованова

Скрипнули ворота
На краю села...
На заре солдатка
Мужа обняла.

Оглядел хозяин
Свой родимый дом,
И смахнул хозяин
Слёзы рукавом...

Ты добыл победу
На большой войне,
Ты, солдат, послушай,
Как жилось жене.

Не она ль кормила
Сыновей твоих?
Не она ль косила
В поле за троих?

Выли над избушкой
Вьюга да ветра,
Радость выдували
С твоего двора.

И четыре года
Не жена ль тебе
Помогала, воин,
Побеждать в борьбе?

Прежде поговорка
У людей была:
"Подпирает баба
В доме три угла".

Но четыре года
Без тебя жена
Подпирала в доме
Все углы - одна!

Обветшала крыша,
Покосился дом,
Но живут, не тужат
Люди в доме том.

Выходи, хозяин,
На широкий двор,
Отыщи рубанок,
Наточи топор.

Открывай ворота,
Принимай гостей!
Привезли мы вдосталь
Брёвен и гвоздей.

Всем колхозом вышли
Мы помочь тебе,
Будешь ты с женою
В новой жить избе!

1949


Рецензии