Притча про девять коров - вольная версия
Послушай, зритель наш рассказ
Он удивит тебя не раз
И наша притча про любовь
Начнется в море. Ты готов?
Итак, представь: на море шторм
Погиб фрегат в объятьях волн.
Двоим лишь шанс дала судьба:
Туземцы. Остров. Цепь раба.
Билл:
- О, пипл, хай! Май нейм из Билл.
Туземец охранник.
- Моя твой эго подавил)
Джон:
- Гуд монинг, Джон, вот из зис плейс?
Чтец:
Но и ему с размаху в фейс.
И под луны неясный свет
Был срочно созван племсовет:
Туземец злюка.
- Скормить акулам!
Туземец жадина.
- Вашу мать!
Зачем наш корм им отдавать?!
Туземец жруль.
- Тогда быть может съесть самим?
Туземец-повариха.
-Я соуса не знаю к ним!
Чтец:
Пресечь встал споры эти вождь:
Вождь:
В фигваме дырка, хлещет дождь!
Пускай туземцы … Джони и Биллом
Починят мне прореху виллы.
И проведут в неё мне свет.
Ой, под луной уж мочи нет.
Джон:
- Дружище! Выбор не велик:
Котел, акулы и старик.
Билл:
- А помнишь про Шехерезаду?
Давай-ка с выдумкой к фасаду!
Пусть бесконечность анфилады
К себе приковывает взгляды.
И светлячков светодиоды
Тогда продлят нам жизни годы.
Чтец:
Ура! Строительство в разгаре.
Джон с Билом в творческом угаре…
По кругу пробегает год
И англичан никто не жрет.
И вот, дождавшись сильный дождь
С ревизией приходит вождь:
Вождь:
- Тепло и сухо! Свет повсюду!
Здесь проводить советы буду!
Ну, иноземцы, Тыр и Пыр,
В жилище этом нету дыр.
За добрый труд и твердость духа
Вам имена: Респект и Уважуха.
Акулам вас не отдадим.
На ужин сами не съедим.
Снимаем с шеи цепь раба.
Вперед! На вольные хлеба.
Джон:
- Оставим дивную лагуну.
Давай с тобой построим шхуну.
И уплывем на ней домой.
Зовет меня мой край родной.
Билл:
Я сделал выбор друг мой Джон.
Признаюсь честно, я влюблен.
Построить шхуну помогу,
Но остаюсь на берегу.
Чтец:
Заштопав драные носки,
Билл полетел просить руки.
Чтец:
А там у местного вождя
Две дочки было На и Дя.
Ту, что постарше, звали На.
Считалось, что она умна,
А так же стать и грудь пышна.
Читай мечта, а не жена.
Вторая – не на что взглянуть.
Утенок гадкий – просто жуть.
Билл:
Милейший, тут подумал я,
Что очень мне нужна семья.
Твою я заприметил дочь.
Что скажешь? Не прогонишь прочь?
Вождь:
На дочек велика цена.
Ты полюбил красотку На?
Билл:
Прости, но На мне не нужна.
Мне Дя желанна как жена.
Вождь:
Ну что ж, тогда веди коров.
Мне нужно три. Вердикт таков.
Билл:
Прекрасна маленькая Дя.
Она звезда и дочь Вождя.
И за нее отдать готов
Я всех на острове коров.
Вождь:
Твоя задача велика.
Их семь на острове пока,
Но среди них есть два быка,
И ждем приплода два телка.
Билл:
Что ж, за любовь бороться надо
Жди, Вождь, обещанное стадо.
Чтец:
И вот, друзья взялись за дело
Жизнь уплотнилась до предела.
Все ближе плаванье фрегата,
Все больше поголовье стада.
И наконец, отчалил Джон
К себе в туманный Альбион.
Вождю доставив стадо, Билл
Себе невесту получил.
Растрогавшись, что так нужна
В него влюбилась и она…
И вот через 15 лет
Наш Джони уплетал обед:
И вспомнил он, как молодой
Однажды чуть не стал едой.
Джон:
Тьфу, что сидеть, все сделать просто.
Дай, навещу знакомый остров.
Чтец:
Приплыл и ищет друга Билла.
Вдруг смотрит - Сказочная вилла.
Дворец эпохи Ренессанс.
Такой увидеть редкий шанс.
Дя:
Гуд монинг, сэр, кен ай хелп ю?
Джон:
Спасибо, кофейку попью.
Чтец:
Джон опустился на диван,
Разглядывая тонкий стан.
Отметил стиль и тонкий вкус.
Джон:
Когда же Билла я дождусь?
Дя:
Я мужу протрубила в Рог.
Уже несется со всех ног.
Джон:
Дикарка Дя??? Метаморфоза!!!
Сейчас звезда, была заноза.
Жемчужина в краю медведей.
Как стала ты шикарной леди?
Дя:
В ответ не скажешь много слов.
Я просто стою всех коров…
Чтец:
Ты не женат? Тогда тебе скажу:
Не пожалей коров на госпожу!!!
Муз. ТРИ БЕЛЫХ КОНЯ…
Друзья, мы притчу эту показали,
Надеемся – без лишних слов.
Чтобы вспомнил каждый в этом зале
Чтобы вспомнил каждый в этом зале
Что он стоит тысячи коров…
Все смелее мечты
И все ярче мечты
И это основа основ,
И все могу я,
И все можешь ты,
И оба мы девять коров
Свидетельство о публикации №117071404899