Огден Нэш. Лев

О Брайанах (Мистер и Миссис) скорбим.
Он съеден был львом, а следом за ним
И Брайанша тоже - печальны дела! -
Представьте! - проглочена львицей была.



The Lion

Oh, weep for Mr. and Mrs. Bryan!
He was eaten by a lion;
Following which, the lion's lioness
Up and swallowed Bryan's Bryaness.


Рецензии
Пётр, а я бы это подредактировал:

О Брайнах, о мистере с миссис, скорбим:
Сначала был Брайн съеден львом, а за ним
И Брайниха тоже - такие дела -
Проглочена львиною львихой была.

Антон Ротов   03.11.2019 00:22     Заявить о нарушении
Ну, и мой перевод себя ждать не заставил: http://www.stihi.ru/2019/11/03/359

Антон Ротов   03.11.2019 00:49   Заявить о нарушении
Спасибо, Антон!
На ПРУ было наверно больше десятка вариантов перевода этого стишка. Поэтому непросто придумать здесь что-то новое.

Петр Долголенко   03.11.2019 10:18   Заявить о нарушении
Кроме Флори, Савина и вашего там не нашёл. А здесь есть ещё пара-тройка.

Антон Ротов   03.11.2019 19:05   Заявить о нарушении
Там все в комментариях упражнялись)

Петр Долголенко   04.11.2019 09:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.