Т10. Край. Итоги
Владимир Сорочкин http://www.stihi.ru/avtor/sorochkin61
По срезу бирюзы
Скрывается закат за гладкие ряды
Осиновых стволов, за чёрный лес и топи,
И незнакомый путь, лежащий впереди,
Похож, как дважды два, на все лесные тропы.
И нет ни ветерка, ни гомонящих птах,
Способных снять зарок с оглохших перепонок, –
Ещё покой разлит в деревьях и кустах,
Что дышат тишиной, как дремлющий ребёнок, –
Лишь облака плывут по срезу бирюзы,
Ища в своём пути не пристани, но – края,
И бабочка летит, как вестница грозы,
В сухой песок пыльцу по капле отряхая...
===
ВТОРОЕ место (500 баллов)
Семен Валлич http://www.stihi.ru/avtor/sema66
«Не засыпай»
Вечер, подкравшись под серые ставни,
Чуть колыхнув на окне занавески,
Нежно к тебе прикоснётся устами,
Робко сплетёт из теней арабески.
Небо окрасится звездною пылью,
Месяц возьмёт серебристые гусли,
И торопливые ангелов крылья,
Прочь унесут очертания грусти.
Я, как всегда, может быть, запоздало
В лёгком дурмане темнеющих окон,
Тихо присяду на КРАЙ одеяла,
Трону рукой неподатливый локон.
Из колдовского дыхания ночи
Выплету слов золотую окраску, ;
Не засыпай, ; я ещё не закончил
Самую добрую, нежную сказку.
===
ТРЕТЬЕ место (300 баллов)
Айк Лалунц http://www.stihi.ru/avtor/lalajanez
«Смородинка»
От райцентра, вёрст примерно в сотенке,
В недоступной транспорту глуши
Деревушка малая, Смородинка,
Средь лесов запряталась в тиши.
Тянется тропинка вдоль поскотины,
Сосны в перелеске как в строю,
И цветёт смородина в Смородинке,
В этом тихом ягодном краю.
Что же тут особенного вроде бы,
Деревенька малая в лесу,
Но витает всюду дух смородины,
Да такой, что чуешь за версту.
Ягоды темнеют словно родинки,
А озёра – синих глаз синей,
Вот и вся она, моя Смородинка –
Деревенька юности моей.
Сколько мною километров пройдено,
Сколько ягод встречено в пути,
Только вот вкусней, чем та смородина,
Мне нигде, наверно, не найти.
===
Приз учредителя (750 баллов)
Василий Толстоус http://www.stihi.ru/avtor/wassilij240654
После войны
История не пишется с улыбкой –
она скользит над реками из слёз.
Ушедших войн заржавленной ошибкой
она застыла в поле у берёз.
Упрямый ветер, время распыляя,
перенося по свету тишину,
спадёт, когда от края и до края
переметёт барханами войну,
а из земли, с недавних пор безлюдной,
опять пробьются клейкие ростки.
Стремиться к солнцу беспредельно трудно,
и вниз – корням, осколкам вопреки.
Летучий пепел, путник вездесущий,
и медной гильзы прозелень в земле,
уже не знают, что такое души,
скрывая кости белые в золе…
===
Поздравляем победителей!
Благодарим всех авторов, принявших участие в конкурсе.
===
Убедительно просим лауреатов не отказываться от призовых баллов - это создает неловкость для тех, кому такие баллы нужны. Вы можете сделать взнос отдельным переводом (логин: omut902).
Свидетельство о публикации №117071201896
13.07.2017 06:34 Перевод автору Василий Толстоус -765
13.07.2017 06:34 Перевод автору Айк Лалунц -306
13.07.2017 06:33 Перевод автору Семен Валлич -510
13.07.2017 06:33 Перевод автору Владимир Сорочкин -1020
Сетевой Клуб Поэтов 13.07.2017 06:36 Заявить о нарушении
Василий Толстоус 15.07.2017 18:36 Заявить о нарушении