Снег. По мотивам Г. Гессе

(Hermann Hesse. “Der Schnee”)

Если снег падёт на сад и лес –
Лёгким покрывалом до весны
Утомлённый мир скрыт от небес,
Чтоб поспав, отбросить бодро сны.

Если смерть кровь успокоит мне
С губ своих улыбкой скорбь гони –
Бренный образ скроется в земле,
Я ж кем был – средь вас продолжу дни.


(09.07.2017)



“Der Schnee”

Wenn der Schnee auf Wald und Garten faellt,
Ist es nur ein leichtes Ruhedach,
Unter dem ermuedet diese Welt
Eine Weile schlaeft. Bald wird sie wach.

Wenn der Tod mir Blut und Glieder stillt,
Sprecht mit Laecheln euer Trauerwort!
Still in Truemmer sinkt ein fluechtig Bild;
Was ich bin und war, lebt fort und fort.

Hermann Hesse


Рецензии