Такой туман

Перевод стихотворения “Оцей туман” украинского поэта
Вячеслава Романовского
http://www.stihi.ru/2017/01/14/8132

Такой туман

Такой туман, да и в глазах туман
Любовь всё прятал влажной пеленой.
Как жизнь, прошел и наш с тобой роман,
Путь разошёлся меж тобой и мной.

Не вспомнить чтобы ни лица, ни рук,
Ни слов тех, согревающих сердца.
Не твой звенит по мостовой каблук,
Зовёт не нас с тобой клич озерца.

И где же то? Ужели его нет?...
Да ну, оно живет и будет с нами
В тех  вёснах. Даже мрачный зимний свет
Не сможет всё запорошить снегами.

Ведь что-то сбереглось со старых гнёзд...
Сияет, тешит память каждым утром,
И царствует среди высоких звёзд,
Внимательных, мечтательных и  мудрых,
Тоску всё прячет в трепетный туман,
Где чувств не утомившийся дурман...


Рецензии