К. П. Кавафис. В том же месте

Окружение дома, центров, кварталов,
которое вижу и где я прохожу; годы и годы.
 
Я сотворил тебя в радости и печалях:
столькими событиями, столькими вещами.

И ты целиком прочувствовалось для меня.



         1929, 9 декабря



       Перевод с греческого
         6.07.2017
            22:15



Источник: https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive


Рецензии
Люблю греческий язык и культуру! Особенно Евангелие апостола Иоанна ! Там о Божественной любви Агапэ много и понятно!
С уважением ! Тэя.

Гала-Тэя   08.11.2024 18:02     Заявить о нарушении
Меня очень радует тот факт, что Вы любите греческий язык. Греческий язык Вы изучали или он Вам родной?

Благодарю Вас за рецензию!

Евгения Казанджиду   08.11.2024 22:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →