Смыкается вкруг персей молодых...

*** 

Смыкается вкруг персей молодых*
Изящная безделица тряпичная,
Прозрачно-кружевная, заграничная,
Невольно перехватывает дых

От вида млечным соком налитых
Двух выпуклостей – каждая сферичная,
Под гладкой тканью нежно-шелковичная –
Едва коснёшься, вспомнишь всех святых.

Мы вместе, воздух напоён весной,
О, распахни свой сарафан льняной,
Я снова, как и прежде, однолюб.

О, сбрось нагрудный пояс расписной,
Не прячь двойной услады неземной
От глаз, и тёплых рук, и нежных губ.

*) Строка из сонета Микеланджело Буонарроти
     в переводе Абрама Эфроса.

4.07.17


Рецензии
Барокко воплотилось в плоти
Сферичностью Буонаротти..

Спасибо. Понравилось.
С уважением
Илья

Волков Илья   05.07.2017 19:47     Заявить о нарушении
Благодарю, Илья.
Ну, какое там барокко!
Скорее, поток ассоциаций.

Марк Полыковский   05.07.2017 21:00   Заявить о нарушении