Перед тайфуном

ПЕРЕД ТАЙФУНОМ.

Ты зря по стеклу, штурман, пальцем стучишь:
Барометр не врёт — он тайфун предвещает,
И стрелка, смотри — запредельно сползает,
И море — там штиль и тревожная тишь.

Ты с Балтики, парень, — там часты шторма,
Туманы промозглые, но не тайфуны
Терзают прильнувшие к берегу дюны:
У них на челе Океана клейма.

Не Тихий — Великий — рождает он их
В депрессий тропических схватках всё лето
И шлёт сокрушать с юга четверть планеты —
Свирепо Евразию лупит под дых.

Недельные ливни, жестокость ветров
И волн до небес на селенья каченье.
Леса, урожаи — на уничтоженье
Обрёк их Тифон-Сто Драконьих Голов.

Обрёк и флота — Чингизид Хубилай
Открыл счёт потерь, но — века пролетели,
А много ль стальных кораблей, что сумели
Тайфун победить? — Хоть на пальцах считай.

Тайфунной опасности подан сигнал.
Выходим на рейд и машины не глушим,
Отдав якоря. Мгла объяла полсуши.
И зыби нечастой медлительный вал...

Лето 1982 г.


Рецензии