Голубая гортензия. Из Рильке

Как в тигле, где зелёный цвет слабеет,
сухие листья зелены чуть-чуть,
и нужно пристально на них взглянуть,
чтобы увидеть: нечто голубеет.

Они свою оплакивают суть,
которая, бывало, нас манила;
пусть в письмах старых выцвели чернила,
синь может в желто-сером вновь блеснуть.

Не синь уже, а разве только синька.
Передник детский стираный таков.
Что если для цветка смертельна линька?

Но снова возвращается былое,
дав знать себя в одном из лепестков,
и над зелёным светит голубое.


Рецензии
Как это всегда бывает у Вас, особенно в цикле «Из Рильке», стихотворение поражает тем, что вмещает в себя неизмеримо больше, чем вмещают его слова. Такую глубину нельзя «перевести», ее можно в себе почувствовать. В связи с этим вспоминаю Ваши слова о том, что в каждом стихотворении содержатся его версии на других языках, и при переводе на другой язык эта версия как бы «проявляется». С благодарностью,

Елизавета Дейк   06.07.2017 23:08     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и понимание. То, о чём Вы пишете, и есть перевод.

Владимир Микушевич   06.07.2017 23:41   Заявить о нарушении