Сонет 59 Уильям Шекспир

Коль здесь ничто не ново, то, что есть,
Допрежде бысть, как нас мозги дурят,
Корпя над выдумкой, дают, бог весть,
Рожденье внове первого дитя!
Могла бы память промелькнуть назад,
Пять сотен ровно солнечных орбит,
Чтоб образ твой давал мне фолиант,
Впервые в букве показавший мысль,
Чтоб я узнал, что древний мир сказал
О сложном чуде статности твоей:
Они ли лучше, нас кто улучшал,
Иль быть тому же с эволюцией.
Уверен, что умы ушедших лет
Хвалили с радостью не тот предмет.
 
If there be nothing new, but that which is
Hath been before, how are our brains beguiled,
Which, labouring for invention, bear amiss
The second burthen of a former child!
O that record could with a backward look,
Even of five hundred courses of the sun,
Show me your image in some antique book,
Since mind at first in character was done,
That I might see what the old world could say
To this composed wonder of your frame:
Whether we are mended, or whe'er better they,
Or whether revolution be the same.
O sure I am the wits of former days
To subjects worse have given admiring praise.


Рецензии