Время

Меня тревожит время неизменно
Своих шагов неотвратимой твердью,
Необратимым, пусть и постепенным
Их странствием из сущего к бессмертью.

И время расставляет непременно
Всё, что свершилось, на свои места.
Нам, от событий удаляя незабвенных,
Являет, сколь их логика проста.

Когда после ночей бессонных
Из сумрака минувших лет
Падёт, как в руки ключ гранёный,
К вопросу бытия - ответ.

И странник, очарован на мгновенье,
Очнувшись, снова обратится в путь,
Восславив снизошедшее прозренье,
Впредь зная, что былого - не вернуть.

И будь пожизненно моё терзанье,
Неведенью я предпочту познанье.

  / 7.4.2016 /

----
(*) - "Мудрее всего время, ибо оно раскрывает всё." - из Диогена Лаэртского.
 


Рецензии
Вальдемар, замечательно отзываются Ваши строки! Благодарю Вас!

Aus der ewigen Leere
Kam ein Moment raus;
Wie eine reife Beere
Fiel er ins tiefe Chaos.

Es war ihm plötzlich bewusst:
Er birgt in sich eine Macht,
Er hat auf alles Lust,
Er ist fürs Leben erwacht.

Er erkannte Raum und Zeit,
Ihre Bedeutung und Sinn,
Wie groß sie sind und breit
Und fragte: Was ich bin?

Ein Traum zog ihn in den Lauf,
Dort erlebte er wahres Glück;
Er löste sich im Weltraum auf
Und kehrte ins Leere zurück.

С теплом и улыбкой,

Евгения Рупп   10.07.2021 20:35     Заявить о нарушении
Какой восторг, Евгения! Спасибо Вам за Вашу прекрасную импровизацию!
Всё верно, "есть только миг между прошлым и будущим"...
Осознать и наделить его смыслом - дело всей жизни.

С сердечным приветом и пожеланием нового вдохновения,
Вальдемар


Вальдемар Энтерих   12.07.2021 22:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.