Роза

Ты видишь, распускаются цветы,
На крови и людских страданиях
Но, видимо, в печали красоты
И смерти весь секрет их обаяния.

Ты был прекраснейшим из всех земных цветов,
Нежнейшею и трепетнейшей розой.
В зелёной дымке утренних садов
Твои шипы дарили только слёзы.

Но тонкая и бледная рука
В тебе всю прелесть розы разглядела,
Она цветок прелестный сорвала
Покорный ей теперь душой и телом.

Осыпались цветные лепестки,
Она в руках томилась и дрожала.
До крови ранили опасные шипы,
И та рука цветок не удержала.

Прекраснейший цветок лежал в грязи
Забытый, никому уже не нужный
Но как корону, шелка лепестки
Ласкал, лелея  томный ветер южный.

Отныне преклоняюсь пред тобой,
Нежнейшая и трепетная роза
Обвенчанная с Солнцем и Луной
И проливавшая  печали слёзы.

Желаю тебе обрести покой,
В саду, где нет отныне горя
Чтоб созерцала ты в ночи прибой
Суетного людского моря.

Та роза ароматами цвела,
Как ни искал, я не нашёл другую.
Пусть не узнаешь ты ни горечи, ни зла
И я тебя бессмертьем короную.


Рецензии