Норайр Григорян. Одна капелька осени

                НОРАЙР ГРИГОРЯН  (1958 г.р.)
                (Перевод с армянского Павла Черкашина)


ОДНА КАПЕЛЬКА ОСЕНИ

Я снял с моих глаз только каплю одну
от осени – сразу же год постарел.
Почистил я улицы утром от снега,
и осень на волосы мне пролила
проклятье разлучного жёлтого цвета.

Приблизиться пробовал я и к весне,
но запах подснежника выбросил прочь,
в пространство песков, где одни лишь шипы,
и в этих шипах вновь песчинки растут.

Я пробовал небо найти над собой,
но ангел горсть солнца мне ссыпал в глаза.

И вот ослеплёнными напрочь глазами
я вижу теперь разноцветные сны,
которые дева одна намечтала,
в то время, когда ещё зрячим я был.


Рецензии