Долгая ночь! Dlouha noc

Перевод с чешского: Сергей П. Емельченков.
Исполнение: Хелена Вондрачкова.
www.youtube.com/watch?v=j_M6WEXS3oA

    Ты знаешь, я тоже скучаю.         Vis me se taky styska,
И кажется вдруг, что мы должны  A najednou zda se mame proc
Снова всё узнать.                znovu se znat
И правильно, что будет                a je to fer ze prave nam bude
   Долгая ночь.  Dlouha noc
Долгая ночь.  Dlouha noc
Долгая ночь.  Dlouha noc
    Уж близко к рассвету,                Uz blizko se blyska
Тебя так влечёт, встань и иди.              a neco ti rika vstan a chod.
Если Тебе    снова нужна я. Ты один.  Mas toho dost a byl si prilis dlouho sam.
  Я тоже скучаю                Mne taky se styska
И вдруг, кажется: должны тотчас                a najednou zda se mame proc
Чувства познать, вместе узнать. И для нас -  aznovu se znat  je to fer ze prave nam
     Будет долгая ночь, ритмы будут звучать,      Bude dlouha noc – a pak nadherne hrat
Очень долгая ночь, не уйдёт никто спать.        hodne dlouha noc – nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу сейчас,                tebe mit je to co chci nejvic
Явилась мысль тотчас у нас! Вдвоём                Ten napad mame prave ted oba
    Долгая ночь!                Dlouha noc
Ты со мной! - Ты и я!                Ty a ja na stokrat
Наша долгая ночь -                Nase dlouha noc
Не уйдёт никто спать!                nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу я!                tebe mit je to co chci nejvic
 И вновь для нас - эта ночь! - С Тобой я     A prave nam ted dlouha noc zacina.
    И всё - не виденье,                A neni to zdani
Хочу быть с Тобой  любой ценой!                ja s tebou chci zustat stuj co stuj
Трогательны    Твои касанья - миг мечты! О-о-о!         Dotyky tvy zas ve mne vybuch zpusobi, o-o
Звуки прекрасны   и всё вокруг нас! Мир мой - твой!  Zni bez presaani a cas kolem nas je muj a tvuj
Как ты хотел  - любовь прекрасна! Ты - со мной!        Jak budem chtit takova laska muze byt.
     Будет долгая ночь, ритмы будут звучать,      Bude dlouha noc – a pak nadherne hrat
Очень долгая ночь, не уйдёт никто спать.        hodne dlouha noc – nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу сейчас,                tebe mit je to co chci nejvic
Явилась мысль тотчас у нас! Вдвоём                Ten napad mame prave ted oba
    Долгая ночь!                Dlouha noc
Ты со мной! - Ты и я!                Ty a ja na stokrat
Наша долгая ночь -                Nase dlouha noc
Не уйдёт никто спать!                nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу я!                tebe mit je to co chci nejvic
 И вновь для нас - эта ночь! - С Тобой я     A prave nam ted dlouha noc zacina.
 (Музыкальный проигрыш)
     Будет долгая ночь, ритмы будут звучать,      Bude dlouha noc – a pak nadherne hrat
Очень долгая ночь, не уйдёт никто спать.        hodne dlouha noc – nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу сейчас,                tebe mit je to co chci nejvic
Явилась мысль тотчас у нас! Вдвоём                Ten napad mame prave ted oba
    Долгая ночь!                Dlouha noc
Ты со мной! - Ты и я!                Ty a ja na stokrat
Наша долгая ночь -                Nase dlouha noc
Не уйдёт никто спать!                nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу я!                tebe mit je to co chci nejvic
 И вновь для нас - эта ночь! - С Тобой я     A prave nam ted dlouha noc zacina.
     Долгая ночь, ритмы будут звучать,              Dlouha noc – a pak nadherne hrat
Очень долгая ночь, не уйдёт никто спать.        hodne dlouha noc – nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу сейчас,                tebe mit je to co chci nejvic
Явилась мысль тотчас у нас!                Ten napad mame prave ted
        Будет долгая ночь, ритмы будут звучать,      Bude dlouha noc – a pak nadherne hrat
Очень долгая ночь, не уйдёт никто спать.             hodne dlouha noc – nikdo z nas nejde spat
У тебя  - есть то, что хочу сейчас…                tebe mit je to co chci nejvic…


Рецензии