Цветок миндаля
Налипли комья грязи на края —
Я был в горах Лушань — встречал рассвет.
В урочище Ум-Чи меня гроза настигла,
И мутным стал поток
На дне ущелья…
А я всё думал, как спасти кисет,
Чтоб он не отсырел от ливня.
Невдалеке я увидал пещеру
И устремился к ней проворно,
Как олень —
Но встретил я у входа
Цветущий куст миндаля —
Он источал тончайший аромат
Духов моей возлюбленной Нуйинг *
Его цветение напомнило тот день,
Когда впервые я поцеловал
Ее цветок, расцветший между ног…
Но дождь не утихал,
И я вошел в пещеру…
То оказался склеп,
Везде была труха и чьи-то кости.
И вдруг заметил я скелет —
Был прислонен к стене он
И пустыми
Глазницами своими
Глядел он прямо на меня и улыбался.
А между ног его лежал
Цветок миндаля…
_______
* Нуйинг (кит.) — "Цветок девочки"
Свидетельство о публикации №117062109905
Я уже посылала Вам ссылку, но не уверена, что Вы прочитали
http://www.stihi.ru/2017/06/18/2744
Хорошей недели, Мишенька, спокойной.
Алла Липницкая 28.10.2017 23:10 Заявить о нарушении
А "Цветок миндаля" - это моя неудачная попытка стилизации, вернее, имитация - не более того.
Я прочёл Ваш "Китайский веер" еще тогда, когда Вы мне прислали ссылку. Хотел оставить отзыв, но, видимо, закрутился...
А наступившую неделю я объвил "Неделей без поэзии" - слишком много срочных дел...
Михаил Моставлянский 28.10.2017 23:36 Заявить о нарушении