Артавазд Сарецян. Какой словопад...
(Перевод с армянского Павла Черкашина)
* * *
Какой словопад... Это просто ужасно...
Какой сотрясающий мир грохот слова...
Слова эти молнией бьют сумасбродно,
Совсем одичали и гонят друг друга...
От молний жестоких душа моя в дрожи...
Рыдаю, глаза мои полнятся кровью.
От грубых ударов камений словесных
Трещат и ломаются все мои кости.
Под грудою слов, что впились в меня остро,
В себя я пришёл в полумраке ущелья...
И словно спасенье – надежды луч чистый:
Нить крови моей надо мною висела...
Свидетельство о публикации №117062108355