Снова дождь. Танго-ретро 30-х годов

www.youtube.com/watch?v=V8bkWG68Z74

  Дождь льёт по дороге.      Il pleut sur la route,
В сердце - лишь тревога.   Le cёur en deroute,
Вслушиваюсь в ночь я,      Dans la nuit j'ecoute
Ты мне дорога.                Le bruit de tes pas.
  Звук шагов не слышен.         Mais rien ne resonne
Нет Тебя мне ближе.            Et mon corps frissonne
Надеюсь - скоро придёшь,   L’espoir s'envole deja
Чтоб обнять уже.                Ne viendrais-tu pas?
  Погода - ветер, дождь.          Dehors le vent, la pluie,
Но, если ты любишь,              Pourtant si tu m'aimes
То всё же придёшь в ночь,     Tu viendras quand meme
В эту ночь!                Cette nuit.
  Дождь льёт по дороге.        Il pleut sur la route,
Жду Тебя в ночи я,                Dans la nuit j'ecoute
Твоего сердца стук я жду,     A chaque bruit mon cёur bat:
 Чтоб любить Тебя.                Ne viendras-tu pas?

(Неисполненный куплет:
    Бури шум везде,                L'orage est partout
Всюду облака,                Dans un ciel debout,
Но любовь всегда со мной.   Mais l'amour se rie de tout,
Ты прошепчешь мне:             Il a dit ce soir
Буду лишь с Тобой.                Pour la recevoir
Чувства мчат к Тебе одной!  Chez moi tout chante l'espoir.)


Рецензии