Гроздья сирени

 Гроздья белой душистой сирени
 В нашем старом заросшем раю
 Мне напомнили время цветенья -
 Легкокрылую юность мою.

 Мы с тобою -  совсем молодые
 Здесь бродили в мечтаньях своих
 От любви и блаженства хмельные,
 И делили весь мир на двоих...

 Жизнь промчалась весенней грозою,
 Заросли наши тропки в саду...
 Но душою я снова с тобою
 В невестьсотом* далёком  году.
 
                ***
 *Заимствовано из названия романа Харуки Мураками: - Тысяча невестьсот  восемьдесят четыре.   


Рецензии
Чистое, красивое, лёгкое творение!
От душистой сирени кружится голова.
Юность перед глазами.
Спасибо за красоту!

Елена Пьянкова   09.07.2019 07:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Лена!
Юность всегда в душе!

Борис Михлин   09.07.2019 07:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.