А душа безсмертна
(Лингвистико-волновая теория П.П.Горяева)
Я помню как смешно
Вслух иностранцы
Копировали слово
"Ба" и "Бушка"
Казалось бы
Чего быть может проще
Однако слово
Рассыпалось на слога
И "ба" и "бушка"
Жили словно порознь
Как будто аромат
Сушеных груш
У бабушки
На сенном чердаке
Меж мной и звездами
Зажатый
Меж кошкой
На пороге нашей хаты
И молоком в подойнике
В морщинках на щеке
Вот этой сухенькой
Старушки
Что и "ба" и "бушка"
Связала в мире
Яви нераздельно
Где "Ба" - душа
Жива единым духом
С горбушкой хлебной
Моей бабушки
"Ба-бушки"
картина Георгиоса Яковидиса "Бабушка и внучка"
Свидетельство о публикации №117062102259
С ув. Жанна
P.S.: у Вас опечатка в названии произведения в слове "бессмертна". Простите великодушно за замечание.
Жанна Павчина 2 28.06.2017 18:18 Заявить о нарушении
Благодарна Вам.
Что касается "опечатки" - это "попытка" вернуться к исконным частотам русского языка, в призрачной надежде, что не все потеряно:
http://www.stihi.ru/2017/06/27/9804
Вернем приставку "БЕЗ"!
С добром и хорошими пожеланиями.
Таня
Татьяна Ульянина-Васта 28.06.2017 19:02 Заявить о нарушении
Я считаю эти споры неуместны (глупы!)или даже откровенно враждебны для самих же русских людей. Если Вы о них печётесь?! Сейчас лучше было бы бороться с повальной безграмотностью молодых поколений, а не чинить новые препоны и уж тем более вносить такие разрушения в установившийся уклад. С ув. Жанна
Жанна Павчина 2 28.06.2017 20:36 Заявить о нарушении
Его очень рекламируют. Но чем сильнее реклама, тем больше у меня чуткости: что-то не так!
Я видела переброску текстов. Была разная шифровка. При этом тексты имели запах. Это не санскрит. То есть на запах - наш язык - не санскрит.
Я плохо помню кодировку. И теперь у меня нет ориентиров - даже если я встречусь с тем текстом (я не смогу прочесть), тот наш настоящий язык. Они считали что уворовав мои мысли получат власть - но что-то у них не вышло.
Энигма и Кристофер.
Её звали Энигма (был такой фильм английский, кажется, Кристофер вскрыл Энигму на привете одного из шифровальщиков своей девушке). А его Кристофер.
Это не случайность.
Иногда я жалею, что мне так не повезло. Иногда - нет.
С одной стороны "Одно слово" ничего не решает. Но со-второй Лилит произнесла "забороненое имя бога" - и получила возможность летать.
Может быть я наивна. Но самые наивные и добрые вещи пишут Сервантесы и О'Генри (люди, которые очень страдали - вероятно, соблюдение пропорций).
С теплом и уважением. Таня
Татьяна Ульянина-Васта 28.06.2017 20:48 Заявить о нарушении