Лина Костенко Я утром голос горлицы люблю
Я вранці голос горлиці люблю.
Скрипучі гальма першого трамваю
я забуваю, зовсім забуваю.
Я вранці голос горлиці люблю.
Чи, може, це ввижається мені
той несказанний камертон природи,
де зорі ясні і де тихі води? -
Я вранці голос горлиці люблю.
Я скучила за дивним зойком слова.
Мого народу гілочка тернова.
Гарячий лоб до шибки притулю.
Я вранці голос горлиці люблю...
Перевод Ладомира Михайлова
Я утром голос горлицы люблю.
Скрип тормозов у первого трамвая
я забываю, вовсе забываю.
Я утром голос горлицы люблю.
Быть может только кажется лишь мне,
тот несказанный камертон природы,
где ясны зори и где тихи воды? -
Я утром голос горлицы люблю.
Соскучилась за дивным вскриком слова,
служу народу веточкой терновой.
Горячий лоб к окошку прислоню.
Я утром голос горлицы люблю...
Свидетельство о публикации №117062005741
Я утром голос горлицы люблю.
Скрип тормозов у первого трамвая
я забываю, вовсе забываю.(!!!!...)
Быть может, только кажется лишь мне
тот несказанный камертон природы,
где ясны зори и где тихи воды? - (!!!!!!!)
Я утром голос горлицы люблю.(!!!!!)
Соскучилась за дивным вскриком слова,
служу народу веточкой терновой.(!!!:)
Горячий лоб к окошку прислоню.(!!!:)
Вот, как-т о так...
Удачи, Ладушка!
Уважительно,
я
Светлана Груздева 21.06.2017 18:23 Заявить о нарушении
Твоя помощь многому учит.
Обнмаю!
я
Ладомир Михайлов 21.06.2017 15:06 Заявить о нарушении
(прочти, как Алексей Бинкевич перевёл интересного Автора..))
Светлана Груздева 22.06.2017 01:15 Заявить о нарушении