Иллюзия музыки
Вполне созревшим для паденья.
Не изнурять себя трудом
И непосильной мукой бденья.
Часы застыли, не идут,
И стало облако на якорь.
Так долгой паузой – недуг
Печали – лечит мудрый знахарь.
Никто не принуждал. Сама,
Сама над бездной шла по краю
Уже всерьёз сходя с ума,
Не притворяясь, не играя.
Спасибо музыке за свет,
За две слезы, что воли мимо
Прозрачной стайке нот вослед
Слетают так непоправимо.
Я не одна. Здесь хор церквей,
Мотивам вторя иллюзорным,
Белеет снегом лебедей
Над глянцем сумрачным озёрным.
Во тьме не гаснут только сны.
О сон волшебный, не исчезни!
Над океаном тишины
Лети, бросая вызов бездне…
Свидетельство о публикации №117061506572
Фантасмогоричное немного такое, довольно лёгкое, ассоциаций много вызывает, будит интуицию..
Если плод упал на землю, то он уже созрел для паденья. "Стать" (оно же у тебя после "упасть") тут не то время, имхо.. Может "быть"?
Ну и в "слЁзы" не Ё, а Е конечно;)
Доброго лета тебе!)
Михаил Беликов 16.06.2017 08:48 Заявить о нарушении
В первой строфе речь идёт о "Мечтателе, витающем в облаках", который никак не может приземлиться... Ну пора бы ему уже на землю "упасть", но он никак не может набраться решимости. Поэтому в стихотворении он ещё только об этом раздумывает. Может, стать ему созревшим плодом, наконец, который ещё не упал, но вот-вот готов упасть с дерева... Но, поскольку размышляет, значит, он сам ещё не совсем созрел для этого воплощения) Так что тут никакого противоречия я не вижу.
Опечатку исправила, спасибо! И тебе замечательных летних каникул!
Наталия Тараненко 16.06.2017 09:17 Заявить о нарушении