По-английски уходят и в мир иной...
Снег поспешно стаял, и выпал снег
По веленью черемуховых властей.
Сколько в кружеве цвета сквозит прорех,
Столько пропусков в списке моих гостей.
По-английски уходят и в мир иной,
А приходят обратно – вообще никак.
Освещаемо полной, как дурь, луной.
Городское небо – земле чердак.
Помнишь черную лестницу в храме наук,
Легкий выход на уровень труб и антенн –
Не тогда ли несли облака на юг,
Как сейчас, оборвавшую привязь тень?
Театральны омут или курок –
Есть иные выходы из дверей,
Но, открыв Америку: жизнь – урок,
Не резон с урока бежать скорей.
Знаю, зол прекрасный напрасный труд –
Как глаголы в ложе строки не мять,
Лучше, если попросту не поймут,
Чем не удостоят тебя понять.
Лучше без особых примет уму –
Нарисуй хоть гения, хоть глупца,
Но трудней накладывать грим тому,
Кто клеймен родимым пятном Творца –
Ну и что? Подвижен покой весов.
Могут стрелку сбить с роковой черты
То ли стук колес, то ли всплеск лесов,
То ли зов родного письма, но ты –
Ты опять глядишь и летишь туда,
Где немые звезды в ночных чадрах,
Где века считаются за года
И густое небо – земле чердак,
Где тобой задумано вечно жить,
Где гнездятся голуби и листы
(Это тоже голуби, коль сложить)
Позабытых рукописей…Прости.
2001
Свидетельство о публикации №117061301972