When I m Sixty-Four. John Lennon, Paul McCartney
Many years from now.
Will you still be sending me a Valentine
Birthday greetings bottle of wine?
If I’d been out till quarter to three
Would you lock the door?
Will you still need me, will you still feed me,
When I’m sixty-four?
You’ll be older too...
And if you say the word,
I could stay with you.
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside,
Sunday mornings go for a ride.
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me,
When I’m sixty-four?
Every summer we can rent a cottage,
In the Isle of Wright, if it’s not too dear.
We shall scrimp and save.
Grandchildren on your knee -
Vera, Chuck & Dave.
Send me a postcard, drop me a line,
Stating point of view.
Indicate precisely what you mean to say.
Yours sincerely, wasting away.
Give me your answer, fill in a form -
"Mine for evermore".
Will you still need me, will you still feed me,
When I’m sixty-four?
...
Когда я состарюсь и стану лысеть
Много лет спустя
Будешь с Днем рожденья ли меня поздравлять,
Пошлешь бутыль вина?
Если вернусь я без четверти три,
Откроешь ли ты дверь?
Буду ль я нужен, будет ли ужин
Потом - да и теперь?
Ты тоже будешь старше
И, если скажешь "да",
С тобой буду навсегда
Если лампа погаснет, смогу починить
Искусность проявив,
Ты мне свяжешь свитер, у камина сидя,
И будет он красив
В саду-огороде полоть сорняки -
Все, что нужно для счастья, поверь!
Буду ль я нужен, будет ли ужин
Потом - да и теперь?
Летом мы могли б снимать коттеджик
На острове Уайт, если средств хватит нам
Все, что накопим - в сейф!
Внуки на коленях твоих:
Вера, Чак и Дейв.
Пошли мне открытку, записку, письмо
С точкой зрения своей
Изложи все точно, что имеешь в виду
Искренне твой, я чахну в бреду
Дай же ответ мне и документ
"Твоею буду" заверь
О, буду ль я нужен, будет ли ужин
Потом - да и теперь?!
Свидетельство о публикации №117061310434