Женское коварство
О днях пропадающих в мрак,
С колоннами в старой вилле
Пришла к королю Абисаг.
Не зная о тайном значеньи
В мерцании ярких огней,
Стала она разрушеньем
Умнейшего из королей.
Я тоже ночами бродила
В тревожном лае собак,
Гадала и ворожила,
Как бедная Абисаг.
Любила взбегать на ступени
И рвать золотую сирень,
И также как серые тени
Сразу пропасть в яркий день.
Честно признаюсь беспечно,
Себя ударяя в грудь,
Мечты растворились конечно
И сны мои не вернуть.
А где-то тоскует обманут,
Когда поднялась и ушла,
Мой пилигрим, но не станет
Дважды играть с ним луна.
Я встала с постели нагая,
Рассвет вставал как всегда,
Прости меня, что такая,
Но он не простил никогда.
Свидетельство о публикации №117061009906