Не оставляй... перевод
Забудем то, что быть забыто может
То время, что стало прошлым.
Не оставляй меня…
Нет, я не буду плакать и много говорить.
Я незаметной стану, лишь бы видеть
Твою улыбку, танец твой…
Как ты поёшь, смеёшься после…
Позволь мне стать тенью тени только
Под твоей рукой.
Свидетельство о публикации №117060909867
http://www.youtube.com/watch?v=40-2DuEa0tI
Эту песню слушала на разных языках, кто только её не пел, но авторское исполнение самое любимое.
На английском языке эту песню исполняли Френк Синатра, Оскар Бентон, Мадона и многие другие … Мне хочется, чтобы ты услышал эту песню на английском языке в исполнении Барбары Стрейзанд.
http://www.youtube.com/watch?v=tzHWuzoX1QM
Теперь о твоём переводе.Миш! У меня нет опыта переводов.Могу оценить на эмоциональном уровне.Ты уловил энергетику текста. А это самое главное.
Я с помощью Жака учила французский язык. Улыбаюсь!
Спасибо тебе за любимые строчки...Обнимаю!
Дуновение 10.06.2017 13:51 Заявить о нарушении
Микто 13.06.2017 00:32 Заявить о нарушении