Mors magnus

                Вся наша жизнь-
                Прогулка
                Перед вечным
                Сном
                А сон земной
                Как маленькая
                Смерть
                Гуляешь ты
                Иль спишь
                Не забывай
                О том
                Что можешь
                И большою
                Умереть
                ..............
                Большая смерть


Рецензии

Начну по своему обыкновению с наезда, сиречь, по-эллински, с критики: Вы что, до такой степени не верите в минимальную образованность Ваших читателей, что непременно надо перевести??? а то я уже совсем было настроилась на рецептик морса "Магнус" - и тааакой облом... sed pessimus defectum me expectans erat, cum ego pro аниме "Шагрин" vultus eram, десу...

Теперь по содержанию. Вот здесь - уже респект с моей стороны: только благодаря Вашему напоминанию пошла перед сном газ на кухне проверять - ну и натурально, все краники открыты были... и гулять по крышам перед сном земным теперь буду только раз в три ночи, не чаще...

Джареф   08.06.2017 00:50     Заявить о нарушении
Я перевожу токмо из уважения к читателям,дабы они не теряли своё время.
Тем паче неким не по нраву латынь на русском сайте.

Светлана Самедова   08.06.2017 01:24   Заявить о нарушении
А на хрена мне на русском сайте латынь?
Мы, что готовимся стать частью Латынской Америки?
И не надо давить на нас (Светлана-остынь!)
Своей латынью, захлёбываясь в истерике.

Владимир Коломиец 2   23.06.2017 07:10   Заявить о нарушении
Вас так гнобят мудрые изречения на латыни,
что вам не подобны мои русскоязычные стихо?

"Не столь прекрасно прекрасно знать латынь,
сколь постыдно её не знать"
(Марк Туллий Цицерон)



Светлана Самедова   23.06.2017 14:52   Заявить о нарушении