Лина Костенко. И день, и ночь, и миг, и вечность
и тишина, девятый вал -
твоих очей чарующая нежность
и губ расплавленный металл.
В ночь високосного приюта -
когда идет на оборот земля -
к плечу ты прислонишь меня
бессмертным жестом скрипача.
Оригинал:
"І день, і ніч, і мить, і вічність..."
І день, і ніч, і мить, і вічність,
і тиша, і дев'ятий вал —
твоїх очей магічна ніжність
і губи розплавлений метал.
В ніч високосного притулку —
коли йде обертом земля —
ти до плеча мене притулиш
безсмертним рухом скрипаля.
Свидетельство о публикации №117060409216