66. 3 Взяла дева собачку-дворнягу. Эдвард Лир

Взяла дева собачку-дворнягу -
Полюбила за муки беднягу;
Пирогами с малинкой,
Да телячьей ветчинкой
Баловала она бедолагу.

Вариант 1:

Купила стиляга из Праги
За тыщу - щеночка дворняги;
Вареньем с малинкой,
Да вкусной ветчинкой
Питались они, доходяги.

Вариант 2:

Сердобольной мамзели на Корсике
Очень нравились колли да мопсики;
Говорила "Бонжур!",
Подавала фритюр*...
Вот такие мамзели на Корсике!

* фритюр (франц.) - жареное мясо, жаркое.


66.3 Edward Lear

There was a young lady of Corsica,
Who purchased a little brown saucy-cur;
Which she fed upon ham,
And hot raspberry jam,
That expensive young lady of Corsica.

Pub. 1872

Иллюстрация Эдварда Лира. Является общественным
достоянием, поскольку автор умер более 100 лет назад.


Рецензии
В тёплом море - курортная Корсика .
Там водились мохнатые мопсики.
Их мошенник, как водится,
Продавал как породистых .
Вот такие проблемы на Корсике!

Обнимаю с пожеланием здоровья.
Ольга

Ольга Зауральская   17.11.2024 23:30     Заявить о нарушении
Спасибо за экспромт, Олечка! Чтоб выровнять 4-ю и 5-ю строки,
предлагаю поправочку: "Продавал, как породистых"
Нам бы их проблемы, Олечка! :)) Обнимаю тебя, аналогично!

Адела Василой   17.11.2024 21:37   Заявить о нарушении
Согласна. Внесла изменения:)))

Ольга Зауральская   17.11.2024 23:31   Заявить о нарушении
Отлично! :))

Адела Василой   18.11.2024 03:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.