Виктор Овсепян. Все наши грехи из истоков одних...

                ВИКТОР ОВСЕПЯН  (1947 - 1997)
                (перевод с армянского Павла Черкашина)


*  *  *

Все наши грехи из истоков одних,
из вены одной, родника-малыша,
мы все родились из потуг родовых,
от ваших скорбей горько плачет душа.

Моё состраданье... Кто бросил в меня,
надул иль накапал его? Я грущу,
ведь так это мерзко, но чувствую я,
что для состраданья беднягу ищу.

Куда я направлюсь, не знаю и сам,
неведомо мне, с кем увижусь, кто ждёт,
посулы все – ложь, самый главный обман,
и я – лишь абсурд, что в абсурде живёт.


Рецензии