Имя Мэрилин
Мне никогда не нравилось имя "Мэрилин".
Я часто думала, как хорошо было бы в тот день
стать Джин Монро. Но, боюсь, теперь уже ничего
не поделаешь.
Мэрилин Монро (Норма Джин Бейкер)
В твоём волшебном имени красивом –
Твоих волос блестящих переливы;
И ослепительное отраженье
Таинственной мечты преображенья;
Софитов свет в твоих глазах небесных,
Манящих и воздушным, и телесным;
И отблеск влажный чувственной улыбки,
Зовущей в кадр податливостью зыбкой;
И шёлк голубоватой нежной кожи,
Атласной, матовой, с фарфором схожей;
И ласковая грация движений –
Подспудный зов для чувственных скольжений…
И неземная аура свеченья
Мир всколыхнула жаждою влечения,
Заворожив мужчин… и, нежно тая,
Обширное пространство обретая…
Ты, балансируя на тонкой грани,
Восторгом и отчаяньем играла –
Взлетая на экране и в объятьях
В божественной гармонии и счастье…
И падая в пучину отрешенья,
В зависимость и слабость в искушеньи…
И трепетные тоненькие нервы
Любви Богиню превращали в стерву.
И т.д.
13.08.2000
© Copyright: Елена Лигинченко, 2012
Свидетельство о публикации №112080103866
(из сборника "Облачность", с.26, Архангельск, 2011;
из сборника "Мэрилин Монро", с.7, Архангельск, 2014;
первая публикация на Стихи.ру – 01.08.2012 http://www.stihi.ru/2012/08/01/3866)
Свидетельство о публикации №117060305188
Но не хватает мне деньжат
Я ни кому не нужен ночью
А днем конечно, я женат.
А энергии девятый вал
Мои низменные части
Разрываются на части
Если красотку увидал.
С улыбкой Владимир
Владимир Лукьянченко 28.01.2024 04:21 Заявить о нарушении