Години фарбували осiнь... Константин Матаков

Оригінал:

***

Години фарбували осiнь
I вересень, i жовтень так
Проте був лиховiсний час
Гра листопадового свiту
Знебарвлений мандрiвний лист
Це кладовище днiв мистецтва
Коли вiдродження було
Тепер зiбрання вiзерункiв
Що має назву: громадянин
Сторiнки прибуття до Бога…
2016


Переклад з української Світлани Груздєвої:


Часы раскрашивали осень
Сентябрь, а следом и октябрь
То время взвешиванья горя…
Игра из мира листопада
И обесцвеченный им лист –
Погост недавних дней искусства
Для возрождения начал –
Теперь собрание рисунков
С названьем странным: гражданин
Страницы странствия, что к Богу…


Рецензии
Спасибо, очень хорошо! Благодаря еще и тому, что тут нет рифм..

Константин Матаков   31.05.2017 05:46     Заявить о нарушении
БлагоДарю, Костя!
Пусть даже и легко...как тебе кажется:))
Тепло,
я

Светлана Груздева   03.06.2017 23:52   Заявить о нарушении